耳から覚えるN1文法(文末有表格版本的网_日语学习

2023-04-16 01:10:15 我爱学习 次阅读 投稿:温幼大白菜

耳から覚えるN1文法(文末有表格版本的网_日语学习

耳から覚える N1文法

(文末有表格版本的网盘链接)

1

~や否や/~や

~するとすぐ

"一旦做了某事就立刻发生另一件事"-立刻

空が暗くなるや否や大粒の雨が降り始めた。

天空一暗下起大雨。

2

~すら

~も(もちろん~も)=さえも

"甚至连...也"-甚至

忙しくて食事をとる時間すらない。

忙得顾不上吃饭。

3

~ばこそ

~だからこそ(他の理由ではない)(書き言葉)

"正因为...才(不是其他原因)"-才

親は子供のためを思えばこそ厳しく叱るのだ。

父母正是为了孩子才会严厉地责骂他们。

4

~ながらに/の

その状態のままで(慣用的表現)

"保持那种状态"-保持

インターネットを利用すると、居ながらにして米国の大学の授業も受けられる。

利用互联网,可以居住在家里也能上美国大学的课程。

5

~なしに(は)

~がない状態で

"在没有...的情况下"-没有

予告なしに会社から解雇された。

毫无预警地被公司解雇了。

6

~にひきかえ

~に比べて、~と対照的に

"与...相比,与...截然相反"-相比,截然相反

猛暑だった昨年にひきかえ今年は冷夏だ。

与去年的炎热相比,今年是个凉爽的夏季。

7

~にかかわる

~に関係する、~重大な影響がある

"与...相关,有着重大的影响"-相关,重大的影响

検査の結果、命にかかわる病気ではないことが分かってほってした。

经过检查发现不是危及生命的疾病,松了一口气。

8

~にもまして

~以上に

"超过..."-超过

ここ5年ほどの技術革新のスピードは、以前にもまして速くなっている。

近五年来技术革新的速度比以前更快。

9

~まみれ

汚いものが表面全体に付いている状態

"整个表面沾满了污垢"-污垢遍布

3時間もサッカーをしていた息子は、汗まみれ、泥まみれになって帰宅した。

儿子踢了三个小时足球,回家时浑身是汗、满身是泥。

10

~に即して

~に従って、~に当てはめて

"根据...,适用于..."-根据...,适用于

具体例に即してご説明いたします。

我会给出具体的例子进行说明。

11

~ときたら

~は→(-)評価(話し言葉)

"对于...的评价是负面的(口语)"-负面评价

吉田さんときたら、遅刻はするし欠席が多いし、困ったものだ。

吉田先生啊,总是迟到而且缺课,真让人头疼。

12

~といったらない

とても~だ(驚き、喜び、非難などの程度と強調)

"非常...(表达惊讶、高兴、批评等强烈情绪)"-非常

その年は一人ぼっちのクリスマスだった。寂しいといったらなかった。

那年的圣诞节独自一人过,寂寞得不得了。

13

~放題

したいだけする(→(-)評価)、(-)状態が進むままにする

"只是做想做的事情(表达贬义),让事态持续恶化"-任其恶化

日ごろの不満を言いたい放題言ったら、気分すっかりした。

意识到日常不满可以尽情地宣泄,心情舒畅了许多。

14

~ものを

~のに→残念、不満、非難

"尽管...却(表示遗憾、不满、批评等)"-尽管...却

「連絡してくだされば、駅まで迎えに行きましたものを。」

"如果您联系我们,我们会去车站接您的。"

15

~てからというもの

~てから前とは違い...だ

"与...之前不同的是...(表示变化)"-与以前不同

日本へ来てからというもの、国にいる友達とは一度も連絡をとっていない。

自从来到日本后,与国内的朋友们没有联系过。

16

~ないものでもない

少しは~の可能性がある=~ないことはない

"有一点可能是...(不是完全不可能)"-有可能

この値段なら、少し無理をすれば買えないものでもない。

以这个价格来说,稍微使点劲也能买到这个东西。

17

~ことなしに

~しないで~する

"不用...就能够..."-不用

バレリーナの森さんはこの2年間、1日も休むことなしにレッスンをしているそうだ。

据说芭蕾舞演员森女士在过去两年里没有一天休息,一直在上课。

18

~という/いったところだ

だいたい~くらいだ

"大概是...左右"-大概

「今度の仕事、給料はどう?」「まあまあといったところだね」

“这次的工作,薪水怎么样?”“还可以吧。”

19

~べからず/べからざる

~してはいけない(書き言葉)

"不能...(书面语)"-禁止

ここにごみを捨てるべからず。

禁止在这里倾倒垃圾。

植物の生長といって、日光は欠くべからざるものだ。

谈到植物的生长,阳光是必不可少的。

20

~つつ(も)

~しながら同時に~する(書き言葉)

~同时进行;~的同时(书面语)

彼は公務員として働きつつ小説を書き続け、ついに有名な賞を受賞した。

他一边当公务员,一边持续写小说,最终获得了著名奖项。

~けれども(逆接)(書き言葉)

~然而;虽然~但是(书面语)

頭では「行かなければ」と考えつつも、体が動かなかった。

虽然头脑里想着“必须去”,但身体却动弹不得。

21

~つつある

今、変化している状態である(書き言葉)

现在正在发生变化(书面语)

日本では子供の数が急激に減りつつある。

在日本,儿童的数量急剧减少。

22

~なり

~するとすぐに

一~就~(立刻;马上)

ジョンさんは納豆を一口食べるなり吐き出してしまった。

约翰吃了一口納豆就吐了出来。

23

~なり...なり

例えば~とか...とか(どちらかを選ぶ)

例如~之类的(选择其中之一)

風邪をひいているみたいですね。薬を飲むなり、医者に行くなりしたほうがいいですよ。

看起来你感冒了。最好吃药或去看医生。

24

~ずくめ

ばかり

刚刚;仅仅(表示动作刚刚结束)

ホームステイは楽しいことずくめだった。

寄宿家庭是一件充满乐趣的事情。

25

~とはいえ

~だとは言っても

尽管如此;即便如此(表示承认前提条件,但强调自己的观点)

9月とはいえ、まだ暑い日が続いている。

虽然已经是9月,但炎热的天气仍在持续。

それにしても

即使这样;不过(用于转移话题或表示惊讶)

アメリカへ留学したことがあるとはいえ、彼の英語力はすごい。

虽然他曾经留学美国,但他的英语实力真的很厉害。

26

~が早いか

~とほとんど同時に

几乎与~同时

終業のチャイムが鳴るが早いか、学生たちは教室を飛び出した。

一听到下课铃声,学生们就冲出教室了。

27

だけ

しなければならない最低限のことはした

做了最低限度的事情

やるだけのことはやった。あとは結果を待つばかりだ。

做了该做的事情,现在只能等待结果了。

したいことだけをする、したいことは全部する

只做想做的事情,把所有想做的事情都做了

泣くだけ泣いたら気が晴れた。また明日頑張ろう。

哭了一场后,感觉好多了。明天再加油吧。

動詞+だけは+同じ動詞:ここまではするが、結果は期待しない、ここまではしたがいい結果が出なかった。

动词+只是+相同的动词:虽然到这个程度了,但不期望结果,虽然到了这个程度但没有得到好的结果。

だめもとで、頼むだけは頼んでみたら?

只要试试,说不定会有好结果呢?

28

~限りだ

非常に~だ

非常的

あんなに短期間に成功するなんて、うらやましい限りだ。

羡慕那么短时间内取得成功的人。

29

~ものがある

~と感じられる、~の部分が認められる

认为,承认的一部分

誕生日を一人で祝うなんて、寂しいものがある。

独自庆祝生日,感觉有点孤单。

30

~ものともせずに

~をまったくもんだいにしないで

不要完全无视

田村選手は右手のけがをものともせずに戦った。

田村选手不顾右手受伤,坚持比赛了。

31

~であれ

~でも、~であっても

即使~,也~

いかに不満であれ、決定したことには従わなければならない。

无论多么不满,已经做出的决定必须遵守。

~であれ...であれ

~でも...でも、どちらの場合でも

即使是...也...

出席であれ欠席であれ、早めに連絡するべきだ。

无论是出席还是缺席,都应该尽早告知。

32

~かいがある/ない

努力が報われてよかったと思う/せっかくの行為が報われず残念に思う

认为努力得到回报是好事/对于辛苦却没有回报感到遗憾

大きな大会で入賞できた。1年間努力したかいがあった。

在大型比赛中获奖,为一年的努力付出感到值得。

33

~といい...といい

も...も→評価、批判の内容

即使也,不仅还→评价,批评内容

このかばんは大きさといいデザインといい、通勤にぴったりだ。

这个包无论是大小还是设计都非常适合通勤。

34

~といえども

たとえ~であっても書き言葉

即使是也,书面语

今は1時間といえども無駄にはできない。

即使只有1个小时,现在也不能浪费时间。

35

~ならまだしも

~ならまだいいが、ほかの場合はだめだ

如果是还好,但其他情况则不行

小学生ならまだしも、中学生にもなってまだこんなことが分からないなんて

小学生或许可以理解,但中学生还不懂这样的事情实在有点奇怪。

36

~に至る/至るまで/至って

最終的に~という段階になる、範囲が~まで達する。

最终进入阶段,范围达到~

兄は3か月間1日も休まず働き続け、過労死するに至った。

兄弟三个月来从未休息过,最终死于过劳。

泥棒に入られ、現金やクレジットカードはもちろん、冷蔵庫の中身に至るまで全部取られた。

遭遇盗贼入室,现金、信用卡和冰箱里的所有东西都被抢走了。

37

~には及ばない

~する必要はない、~しなくてもいい

无需这么做,不需要这么做

その仕事、期限までに間に合いますか?」「御心配には及びません。必ず間に合わせます。

这项工作,可以按期完成吗?“不用担心,我们一定能按时完成。”

38

~ならでは(の)

~だけができる、~以外にはない(褒める、感心する)

只有他能做到,除了他没有其他人能做到(褒奖)

京都には古い町ならではの落ち着きがある。

在京都,只有古老的城镇才有平静安宁的感觉。

39

~と/にしたところで;~にしたって

~の場合でも、~の立場からしても=にしても

即使在......的情况下,即使从......的立场来看也是如此

A案にもB案にも賛成できないが、私としたところで名案があるわけではない。

虽然无法同意A案或B案,但我也没有更好的方案。

日本で働くにしたって勉強するにしたって、最低限の日本語が身についていなければ難しいだろう。

在日本工作或学习,如果没有最基本的日语能力,那将是很困难的。

40

~と思いきや

~と思ったが違って

虽然以为是......结果却不是

社長の家はさぞ立派だろうと思いきや、行ってみたら古くて小さい家だった。

社长的家想必很宏伟,但实际上去看时发现是一所古老而小的房子。

41

~きらいがある

の傾向がある

倾向于......

田中さんはよく考えないで行動するきらいがある。

田中先生倾向于行动前不做太多思考。

42

~までもない/なく

簡単な/当然のことだから、そこまでする必要はない

这是简单的/理所当然的事情,不需要去做到那一步。

これは前に何度も勉強しましたから、説明するまでもないでしょう

由于已经学过好几次,所以不需要再解释了。

言うまでもなく、出席率があまりに悪い学生はビザの更新ができません

无需多言,缺勤率太高的学生无法更新签证。

43

~までだ/のことだ

他のことがだめでも~すればいいのだから大丈夫だ

其他事情不行,只要做了这个就可以,所以没问题。

終バスが行ってしまったのならしかたがない。歩いて帰るまでだ。

末班车已经开走了,只能步行回家了。

単にこれだけの理由からしただけだ、他に意味はない

仅仅是因为这个原因而做了,没有其他意思。

特に用事はない。元気かどうか気になって電話してみたまでだ。

没有特别的事,只是想知道你是否健康,所以给你打了电话。

44

~ば/たらそれまでだ

それで終わりだ、どうしようもない

就这样结束了,没办法了。

人間、死んでしまえばそれまでだ。今のうちにやりたいことをやっておこう。

人死了就没了,现在应该去做想做的事情。

45

~ないまでも

~ほど高い程度ではなくても、少なくともこのくらいは

不必到达很高的程度,至少要达到这个程度。

メダルは取れないまでも、せめて決勝には残りたい。

虽然可能没法拿到奖牌,但至少想留在决赛中。

46

~ではあるまいし

~ではないのだから→主張、非難、忠告話し言葉

既然不是这样,就......。

神様ではあるまいし、そんな先のことは分かりません

我们不是神,不可能知道未来会发生什么。

47

~はおろか

~はもちろん...も

不仅......而且......。

A氏はだまされて、貯金はおろか、住む所も失った。

A先生被骗了,不仅失去了存款,还失去了住所。

48

~をよそに

~を無視して

忽视了......。

親の心配をよそに、息子は遊んでばかりいる。

虽然家长很担心,但儿子总是玩耍。

49

~にかたくない

~するのは難しくない、十分~できる慣用的な表現、書き言葉

不难做到,完全可以做到。

文化や習慣の異なる外国での暮らしがいかに大変かは、想像にかたくない。

在异国文化和习俗的环境中生活是很困难的,很难想象。

50

~となると

~という段階になると→次のような状況が生じる;~という状況であるなら→次のように考えられれる

一旦达到了这个阶段,就会出现这样的情况;如果是这种情况,就会考虑到这样的事情。

外国語は、意味は知っていても、使うとなると間違えることも多い。

即使知道外语单词的意思,实际使用时也经常出错。

~ともなると/なれば

という上の段階になると→次のような状況が生じる

达到了这个阶段,就会出现下面的情况。

一国の首相ともなれば、その発言も行動も国を代表するものと見なされる。

成为一个国家的首相,他的言论和行为都被视为代表国家的形象。

51

~ゆえ(に/の)

~ために(理由)(書き言葉)

为了......(原因)。

あなたの国にも、外国人であるがゆえの差別はありませんか

你的国家是否也存在外国人因身份问题而受到歧视的问题?

52

~もさることながら

~ももちろんだが→後ろを強調

当然......,但是......。

結果もさることながら、原因が問題だ。

除了结果外,原因也是问题所在。

53

~ずには/ないではすまない

必ず~しなければならない状況からを見て、そうしなければ許されない

必须......,根据情况,不这样做是不被允许的。

実際に損害を与えたのだから、弁償しないではすまないだろう。

既然已经造成了实际损失,必须赔偿。

54

~しまつだ

いろいろあったが、~という悪い結果になった

虽然发生了很多事情,但结果是不好的。

彼はさんざん借金をしたあげく、ついには人の金まで盗むしまつだ。

他背负着巨大债务,最终甚至开始盗窃他人财物。

55

~にもほどがある

許される限度を超えている

超过了被允许的限度。

こんな落書きをするなんて、いたずらにもほどがある。

这种涂鸦太过恶作剧了。

56

~(よ)うが/と

どんなに~でも...だ、どんな場合でも...だかわりはない

无论......也好,无论什么情况下也好......都一样。

誰が何と言おうと、私はあの人と結婚する!

无论别人怎么说,我要和那个人结婚!

57

~(よ)うが~まいが/~(よ)うと~まいと;~(よ)うが...(よ)うが/(よ)うと...(よ)うと

どちらの場合でも

无论哪种情况。

山田さんが来ようが来まいが、10時になったら会議を始めましょう

无论山田先生来不来,一旦到了十点就开始开会吧。

好きであろうときらいであろうと、与えられた仕事は責任を持ってやるべきだ。

无论喜欢或讨厌,都应该对分配的工作负责任。

58

~ともなく/なしに

意識せずにぼんやりと

意识不到,漫无目的地,朦胧不清地。

見るともなくテレビを見ていると、突然友達の顔が出てきたので驚いた。

无意中看着电视,突然出现了朋友的脸,感到惊讶。

はっきり分からないが

不是很清楚,但

「どうしたらいいんだろう」彼は誰にともなくつぶやいた。

“我该怎么办呢?”他喃喃自语。

59

~ごとく/ごとき/ごとし

~のように/ような/ようだ書き言葉

像~一样、似乎

楽しい時間は夢のごとく過ぎて行ってしまう。

愉快的时光总是飞快地过去。

~なんか/相手に対しては軽視、自分に対してはは謙遜

用于表明对某件事或某人的不尊重或轻视。如果用于自己,表示谦虚或自我贬低。

私ごときがこのような立派な賞をいただき、恐縮しております

我非常感激能获得这样的荣誉。

60

~にたえる

十分~する価値がある

有充分的价值

最近は大人の鑑賞にたえるドラマが少なくなった。

最近适合成年人欣赏的电视剧变少了。

61

~にたえない

あまりにひどくて~するのは我慢できない

太过分了,无法忍受

彼女の弾くバイオリンの音は聞くにたえないほどだった。

她拉琴的声音太美妙了,让人感到无法承受。

強く感じる

强烈感受到

今までの家族の苦労を思うと、感謝にたえません。

想到家人以前的辛苦,我感到很感激。

62

~かたわら

主に~の仕事をしながらその一方で

主要从事~的工作,同时

彼は研究のかたわら、その専門を生かして会社を興した。

他在进行研究的同时,利用自己的专业知识创办了一家公司。

63

~いかんで/では/によっては/だ

~によって/よっては/よる、次第

根据~的情况,视情况而定

今度の試験の成績いかんで新しいクラスが決まる。

新的班级将根据这次考试的成绩而定。

64

~のいかんによらず/にかかわらず/を問わず

~に関係なく

与~无关

理由のいかんを問わず、納入された入学金は返金しない。

不论原因是什么,缴纳的入学费用是不予退还的。

65

~ずには/ないではおかない

相手に対して,必ず~する、しないままでは終わらない

对于对方,一定要做到~,否则无法结束

こんなひどいことをされたのだ。仕返ししないではおかないぞ

这么过分,我一定会报复回去。

66

~なりに/の

~にふさわしく、~相応に

与~相符、相应

私なりに考えてみましたが、あまりいい案は浮かびませんでした

我已经想了很多,但没有什么好的想法。

67

~ばかりだ/に/の

程度の高さを表す比喩

比喻表示程度的高低

花嫁は輝くばかりの美しさだった。

新娘闪耀着美丽的光芒。

準備が完了し、あとは~するだけの状態になっている

准备工作已完成,现在只需要做~了

出発の準備は全て終わった。後は迎えの車が来るのを待つばかりだ。

准备出发的一切都已经准备妥当了,现在只等着接车了。

68

~んばかりだ/に/の

まるで~しそうな様子だ、今にも~しそうだ

仿佛快要做~的样子,即将做~

彼女は早く帰れと言わんばかりの顔で私を睨みつけた。

她用眼神告诉我要快点回家。

69

~とばかりに

実際には言わないが、そのような様子、態度で

实际上没有说出来,但是以那样的样子、态度

彼は私の話が退屈だとばかりにあくびをした。

他打着哈欠,仿佛觉得我说的话很无聊。

70

~に足る

する価値が十分にある(=~に値する)(書き言葉)

有充分的价值(=值得)(写作用语)

彼が信頼に足る人物であることは、私が保証します。

我保证他是值得信赖的人。

71

~をおいて...ない

~以外には...ない

除此之外别无选择

結婚相手は彼女をおいては考えられない。

离开她,我无法考虑结婚的事。

72

~とあって/あれば

~という特別な状況なので→普通と違う状況

“因为是特别的情况”指的是情况与平时不同。

夏休みとあって、プールは朝から子供たちでいっぱいだ。

暑假期间,游泳池从早上就挤满了孩子们。

どうしても必要とあれば、10万円ぐらいお貸ししないものでもありませんよ

如果确实有必要,借给你十万日元也无妨。

73

~極まる/極まりない

非常に~だ(多くはマイナス評価)

非常~(通常是负面评价)

入式の日を間違えるなんて不注意極まる(/極まりない)。

错过了入学典礼的日子,太过粗心大意。

74

~めく

~らしい様子だ

看起来像是~

3月になり、ようやく春めいて参りました今日この頃、いかがお過ごしでしょうか。(手紙)

现在已是三月,终于迎来了春天,你过得如何呢?(来信用语)

75

~からある/~からの

~以上もある

至少~(比~更多)

高橋選手は150キロからあるバーベルを軽々と持ち上げた。

高桥选手轻松地举起了重达150公斤的杠铃。

76

~を限りに

~最後として

作为最后的~

健康診断の結果が良くなかったので、今日を限りに酒もタバコもやめることにした。

由于健康检查结果不佳,我决定从今天起戒酒戒烟。

~の限界まで

达到极限的~

「助けてー」と、彼女は声の限りに叫んだ。

“救命啊!”她尽情地喊叫着。

77

~が最後

いったん~たら(もうどうしようもない)

一旦~就(没办法了)

この映画は面白い。読み出したが最後、やめられない。

这部电影很有趣,一旦开始看,就停不下来了。

78

~をもって

終了、区切りを示す=~で

表示结束、分割线的~

西村氏は本日をもって退職されます。

今天,西村先生正式退休。

手段、方法=~をもちいて、~で

手段、方法的~

この1年間、一人暮らしの大変さを身をもって味わった。

在这一年中,我亲身体验了一个人生活的艰辛。

79

~にして

~だからこそ、~でも(~は程度の高いもの)

正是因为~,即使是~(~是非常高的)

こんな細かい仕事はベテランの職人にして初めてできることだ。

这样的细活,只有老练的手艺人才能做好。

~の時点で(驚き、意外)

在~的时候(惊奇,出乎意料)

この年にして初めて親の苦労が分かった。

直到这个年纪,我才意识到父母的辛劳。

~であると同時に~である

既是~又是~

彼女は有名な女優にして詩人でもある。

她是一位著名女演员和诗人。

80

~なくして(は)

~がなければ→否定の表現

如果没有~(否定的表达)

努力なくして成功はあり得ない。

没有努力就不可能成功。

81

~そばから

~とすぐに(同じことを繰り返す)

一边~一边(重复同一件事情)

掃除をするそばから子供が散らしてしまう。

一边打扫卫生,一边被孩子们弄得乱七八糟。

82

~は/ならいざ知らず

~は別だが=は/ならともかく

虽然~是另外一回事,但是(~不同)

昔はいざ知らず、今は父親も教育に関わることが求められている。

现在的父亲不仅要做家务,还要关心孩子的教育。

83

~がてら

~を兼ねて、~のついでに

兼顾了~,顺便~

散歩がてら、公園の花火大会に出かけた。

我去散步,顺便去了公园的花火大会。

84

~かたがた

2つの目的を持って~する)(改まった表現

带有两个目的的~(正式的表达)

お礼かたがた今後のことをご相談に参りました。

为了表达感谢,我来咨询了以后的事情。

85

~はめになる

という困った状況になる

陷入了困境

海外旅行の3日前に骨折してしまい、旅行はキャンセル、その上違約金まで払うはめになった。

在海外旅行前三天,我摔断了腿,旅行被取消,还得支付违约金。

86

~といわず...といわず

~も...も全部

全部都...也都...

息子は顔と言わず手足と言わず、泥だらけになって帰ってきた

儿子回家时不仅脸上,就连手脚都沾满了泥巴。

87

~にあって

~という特別な状況/事態で

在特殊的情况/事件下

この不況下にあって、A社はなお大幅な黒字を出している。

在这样的经济不景气中,A公司仍然获得了巨额利润。

88

~拍子に

何かの動作をした時/何かが起こった時、その勢いで

当做某个动作时,趁势而为

転んだ拍子にメガネが飛んでしまった。

在摔倒的一瞬间,我的眼镜飞了出去。

89

~につけ

~した場合はいつも;それに関連して→感情表現

每当做了某个动作时;与此相关的是情感表达

試験での失敗を思い出すにつけ、悔しさがよみがえる。

每想起考试失败的经历,我就感到很遗憾。

<何かにつけて>何か理由になることがあるたびに

无论何时都能找到理由

鈴木さんは友達の騒ぐのが好きで、何かにつけてパーティーを開いている。

铃木先生喜欢与朋友聚会,经常举办派对。

~につけ...につけ

どちらの場合も、どんな場合も(それに関連して、それを言い訳として)

无论哪种情况、任何情况;与此相关的是借口和辩解

うれしいにつけ悲しいにつけ、私は母に手紙を書いた。

无论高兴还是难过,我都会写信给母亲。

90

~あっての

~があるからこそ...の存在が可能だ

由于存在...才有可能存在...

家族あっての私だ。仕事のために家族を犠牲にする気はない

家庭是我存在的原因。我不会为了工作而牺牲家庭。

91

~ての+名詞

~して行う+行為を表す名詞

使用...执行某个行为的名词

昨年出産したスミス選手、今回はそのお子さんを連れての来日です。

史密斯选手去年刚生完孩子,这次带着孩子来日本了。

<...は~てのことだ>...の理由、目的

...就是...的原因、目的

親は子供に厳しくするのは、子供の将来を思ってのことだ。

父母严厉对待孩子是为了孩子的未来着想。

<~ての(名詞)>~した上での

在...的情况下

慎重な石田さんのことだから、転職はいろいろ考えてのことだろう。

因为石田先生谨慎的性格,转职肯定是经过了很多考虑的事情。

92

~たて(の)

~したばかり

刚刚做了某事

天ぷらは揚げたてが1番美味しい

天妇罗刚刚炸好的时候最美味。

93

~ても~きれない

動詞の意味の強調

强调动词的意思

あの時のミスは悔やんても悔やみきれない

那次的失误悔恨莫及。

94

~に~ない

~たくても~できない

即使想做,也做不了

買ったばかりのケータイをなくすなんて、泣くに泣けない

刚买的手机就丢了,真是悔不当初。

95

~の~ないの;~のなんの

とても~だ(話し言葉)

非常...(口语)

「彼の食べ方といったら早いの早くないの、私が「いただきます」と言ってる間に、もう食べ終わっているくらいなんだ」

“他吃饭的速度真是快,当我说‘itadakimasu(我开始吃饭了)’的时候,他就已经吃完了。”

「いやあ、あの時は驚いたのなんの、腰を抜かしそうだったよ」

“啊,那时我真的很惊讶,几乎站不稳了。”

96

~てやまない

強く~する(改まった表現)

强烈地~(正式语气)

皆さんのこれからのご活躍を期待してやみません

期待大家今后的活跃表现。

97

~にはあたらない

~するほどのことではない、~するのは適当ではない

不是必须要~的事情,不适当地~

彼の才能は小学生のころから注目されていた。14歳で優勝したからといって驚くにはあたらない

他的才华从小学时代就备受注目。虽然在14岁时获得了冠军,但并不足为奇。

98

~を皮切りに(して);~を皮切りとして

~を始まりとして-同じようなことが起る

以~为起点,同样的事情发生了

この美術展は東京を皮切りに全国各地で行われる。

这次美术展从东京开始,在全国各地举办。

99

~べく

~するために(注目)(書き言葉)

为了~(注意)

首相はパリでの首脳会議に出席するべく、午前6時に成田を発った。

首相为参加巴黎首脑会议,在早上6点从成田起飞。

100

~を禁じ得ない

~の感情を抑えられない(書き言葉)

无法抑制自己的~情感(正式语气)

被害者の方々には同情を禁じ得ない

对受害者深表同情。

101

~を余儀なくされる/させる

やむを得ず~しなければならなくなる(書き言葉)

不得不~(正式语气)

病気で帰国を余儀なくされた。

因病不得不回国。

突然の失明が彼に帰国を余儀なくさせた。

突然失明迫使他不得不回国。

102

~は...と;~と...が相まって

~と......の両方がいっしょになってー>結果

两个东西同时结合在一起,结果是……

休日と好天が相まって、行楽地はどこでも大変なにぎわいだった

假日和好天气的相遇,让旅游景点人山人海。

103

~たりとも...ない

たとえ~でも...ない

即使是……也不……

試験まであとわずかだ。一日たりとも遊んではいられない。

考试只剩下几天。不能有一天闲下来。

104

~だに

ただ~するだけでも

只要是做了……就算只是那样也可以。

親が子供を虐待するなんて、考えるだに恐ろしい

父母虐待孩子的想法甚至让人感到恐惧。

105

~だに...ない

~さえしない、まったく~しない

甚至都不……,完全不……

銀行が倒産するという、10年前には想像だにしなかったことが現実となった

银行破产,在10年前还难以想象,但现在已成为现实。

106

~たる

~の立場にある者は--義務、当然

处于……的立场的人有责任、理所当然。

学生たるもの、もっと勉強に励んでもらいたい

作为学生,希望更加努力学习。

107

~の至り

最高に~だ(改まった表現)

非常……(正式的表达方式)

先生にほめていただいて、光栄の至りです

受到老师表扬,真是光荣之至。

108

~の極み

最高に~だ(改まった表現)

非常……(正式的表达方式)

山海の珍味を集めた、贅沢の極みのようなパーティーだった。

聚集了山海珍味的派对,简直是奢华的极致。

109

~てまえ

~なので、体裁・メンツのためにやむを得ず

因为……所以为了体面/形式等不得不无奈做某事。

「絶対やる」と言ったてまえ、実行しなければ具合が悪い。途中でやめるわけにはいかない

说“绝对会做到”的话,就必须执行。不能中途放弃。

110

~をいいことに

~を都合のいい口実として--(-)のことをする

将……作为方便口实去做(进行)……(因此而做)。

母親の入院をいいことに、彼女は夜遅くまで遊びまくっている

以母亲住院为借口,她疯狂地玩到很晚。

111

~にかこつけて

本来は無関係なことを理由にして--したいことをする

为了做想做的事情,理由并不相干,只是借口而已。

父親毎週仕事にかこつけてゴルフに行っている

父亲每周借口工作去打高尔夫。

112

~まぎれに

~のあまり--何かをする

因为太过于……而去做……的事情。

首を絞められ彼女は、苦しまぎれに彼の髪をつかんだ

被勒住脖子的她,拼命抓住他的头发。

113

~ずじまい

~しないで終わってしまった

什么也不做就这样结束了。

あの映画はぜひ見たいと思っていたのだが、忙しくて結局見ずじまいだった

那部电影一直都想看,但因为忙而最终错过了。

114

~ぶる

~のようにふるまう(-の表現)

像是……一样的行为(表现)。

2歳しか違わないのに、大学生になった彼女は急に大人ぶって私に説教した

2岁差距不大的女孩成为大学生后,突然变得很成熟,向我说教。

115

~つ~つ

~たり~たり

有时做……有时做……

我が社とA社は、販売網や原材料の共同購入などで、持ちつ持たれつの関係だ

我们公司和A公司在销售网络和原材料共同采购等方面互相合作。

116

~あるまじき

決してあってはならない

绝不能存在(绝不可行)。

カンニングするなど、学生にあるまじき行為だ

作弊等行为是不适合学生的。

117

~こそあれ;~こそすれ;~こそなれ

~はあっても/しても/になっても

即使有……/即使做了……/即使成为……

程度の差こそあれ、だれしも嫌いな人の一人や二人はいるのではないか

虽然程度有所不同,但可能每个人都有一两个讨厌的人吧。

突然の電話に驚きこそすれ、不審には思わなかった。

虽然被突然的电话吓了一跳,但并没有怀疑。

「この投資は利益にこそなれ、絶対損になることはございません」

“这项投资肯定会有利润,绝不会亏损。”

118

~べくして

そうなったのは当然だ

所以变成那样是理所当然的

その事故の原因が飲酒運転なら、事故は起こるべくして起こったと言えるだろう

如果这起事故是因为酒后驾车造成的,那么可以说这起事故是注定要发生的。

119

「~ん}を使った表現

意志

意志力

この論文は、筆者の言わんとすることはわかるが、表現が難解すぎる

这篇论文,虽然可以理解作者的意图,但表达过于晦涩难懂。

120

~後を絶たない

のことが次々と起こってなくならない

的事情接二连三地发生,没有止境

罰則が強化されたにもかかわらず、飲酒運転は後を絶たない

尽管处罚加强了,但酒后驾车仍然屡禁不止。

~もってのほかだ

~なんてとんでもない(話し言葉)

什么什么怎么可能(口语)

「親からの仕送りを遊びに使ってしまうなんて、もってのほかだ」

“用家长的津贴去娱乐等活动是不可取的。”

~ことこの上ない

大変~だ

非常的

あの厳しい部長との出張は、疲れることこの上ない。

那位苛刻的部长一起出差,实在是非常累人。

~は否めない

否定できない

无法否定

彼は確かに性格は良くないかもしれないが、有能であることは否めない

他的性格确实可能不好,但是他的能力不可否认。

~べくもない

~することはできない、無理だ

无法做到,无法实现

貧しい家庭に生まれた私には、大学進学など望むべくもなかった。

我出生在贫困家庭,大学教育是不可能的愿望。

~ではあるまいか

~ではないだろうか、~ではなかろうか

也许是...吧,可能是...

山へ行った夫が予定を3日過ぎても帰ってこない。もしかして、遭難したのではあるまいか

我的丈夫去山里了,但已经超过了计划回来的三天。难道他遇到了意外?

~でなくてなんだろう

まさに~だ(強調、主観的)

确实如此(强调,主观)

肝臓病の子供のために自分の肝臓の一部をあげる。これが愛でなくてなんだろう

为了患有肝病的孩子,我捐出了我的一部分肝脏。这就是爱,不是吗?

~以外のなにものでもない

まさに~だ(強い主張)

毫不含糊地(强烈的主张)

林の中に粗大ごみを捨てて行く人がいるが、これは環境破壊以外のなにものでもない

在树林里扔垃圾的人,这除了破坏环境外别无他物。

~しかるべき(だ)

~して・出会って当然だ

做某事或者遇见某人理所当然

大学生ならこのくらいの専門書は読めてしかるべきだ

如果你是大学生,应该能够阅读这些专业书籍。

~と言っても過言ではない

~と言っても言い過ぎではない

说出来也不为过

看護師という仕事は、私にとって天職だと言っても過言ではない

护士这份工作对我来说就是天职。

分割线

电子版资料(包含原始音频,PDF教材和个人整理版的文法表格)

链接:https://pan.banullu.com/s/1W-7QT26I8eDmGnriWNjoIA 

提取码:rkar 

翻译来自chat,仅供参考。

查看原视频

读两遍,带翻译:耳から覚える N1文法,40分钟磨耳朵(已更完)